Fruto de algum exame técnico feito por fax. De um diploma emitido a um domingo. É sempre possível. Vêm aí mais alguns exemplos nos próximos dias. Um abraço
A Língua cristã, português de Malaca, crioulo de Malaca, papiá kristáng ou simplesmente papiá, é uma língua crioula de base portuguesa com estrutura gramatical próxima do malaio, falado na Malásia e em Singapura pelos descendentes dos descobridores portugueses e suas famílias miscigenizadas. Papiá é a pronúncia crioula de papear, i.e., falar, conversar, dizer. Kristáng é a pronúncia de "cristão", posto que a maioria dos falantes do citado crioulo seguiam a religião cristã, oficial em Portugal e seus domínios coloniais ultramarinos.
Não seerá de estramhar o termo DEICHA QUI EU FASSO, já que BOMBA na língua malaia significa FOGO.
Sardinhada em Macau, agora só me lembro de dois sítios onde se possa fazer - no parque de Hac Sá, e na Granja Óscar, gerida pelo IACM. Mas confesso que, muitas vezes, dava vontade de fazer uma grande sardinhada naqueles espaços muito modernaços que para aí foram criados tipo cogumelos!! Abraço
Pode também ser fruto da formação na U Independente, mas agora tal fonte de sabedoria já não existe e foi substituída pelas Novas Oportunidades !!!
ResponderEliminarUm abraço
João
Sempre Jovens
Fruto de algum exame técnico feito por fax.
ResponderEliminarDe um diploma emitido a um domingo.
É sempre possível.
Vêm aí mais alguns exemplos nos próximos dias.
Um abraço
A Língua cristã, português de Malaca, crioulo de Malaca, papiá kristáng ou simplesmente papiá, é uma língua crioula de base portuguesa com estrutura gramatical próxima do malaio, falado na Malásia e em Singapura pelos descendentes dos descobridores portugueses e suas famílias miscigenizadas. Papiá é a pronúncia crioula de papear, i.e., falar, conversar, dizer. Kristáng é a pronúncia de "cristão", posto que a maioria dos falantes do citado crioulo seguiam a religião cristã, oficial em Portugal e seus domínios coloniais ultramarinos.
ResponderEliminarNão seerá de estramhar o termo DEICHA QUI EU FASSO, já que BOMBA na língua malaia significa FOGO.
Um abraço amigo
A ideia aqui não o patuá, caro Cambeta.
ResponderEliminarÉ uma versão adulterada do português do Brasil nordestino.
Um abraço
Pois, só podia ser, o brasil é um dos países do mundo com mais analfabetos.
ResponderEliminarGostou das sardinhaa rtsrsrrsr
Abraço amigo
Sardinhada em Macau, agora só me lembro de dois sítios onde se possa fazer - no parque de Hac Sá, e na Granja Óscar, gerida pelo IACM.
ResponderEliminarMas confesso que, muitas vezes, dava vontade de fazer uma grande sardinhada naqueles espaços muito modernaços que para aí foram criados tipo cogumelos!!
Abraço